I joined Saatchi & Saatchi in the heart of downtown Shanghai, China as an Account Executive Intern and supported the creative and pitch process by translating concepts, copy, and decks from Chinese to English. With careful consideration given to differences in culture, linguistics, and backgrounds, I also coordinated print and digital assets for mass distribution by liaising between Creative and clients.
I translated slide decks, creative scripts, and briefings from Chinese to English, adhering to the tight turnaround schedules of the final rounds of this $100M winning pitch. At times, I was brought in for real-time translation between Chinese and English for clients.
Source: SAIC Volkswagen
I supported the Chinese-English translation for printed materials such as promotional posters, signage, and maps. Additionally, I facilitated design reviews between the client and the in-house creative team by communicating in both Cantonese and Mandarin.
Source: The Parisian Macao
The World Golf Championships – HSBC Champions is one of the most elite golf tournaments in the world boasting a prize fund of US$10.25 million. I translated and reviewed copy for the 2016 tournament’s online promotional efforts, as well as for its event marketing campaigns.
Source: Daily News
Copyright © 2025 celineauyeung.com - All Rights Reserved.